Kalyna Review

Review - My Mother is a River

My Mother is a River

By Donatella Di Pietrantonio

 

Translated by Franca Scurti Simpson

 

Calisi Press

 

 

Tolstoy once said that every unhappy family is unhappy in its own way, but he was wrong. My Mother is a River is the story of a love between mother and daughter. However, it is a love that has “gone wrong from the start”. There are many people who, reading this book, will recognise the pain of loving and hating those closest to us; our parents and our children. The narrator of the book has become a carer for her mother, Esperina. The book is almost painfully honest about the ambiguity of her feelings. Never feeling secure in her mother’s love, her daughter must now care for her parent. The resentment and frustration of being a carer is conveyed in a narrative voice that is utterly compelling and convincing:

 

     Some days I hate her. Like now, driving to her. I hate the time she costs      

     me. When I leave her I am empty, exhausted, my mind blank. I open the  

     car window even though it’s cold, to dispel the foulness that overcomes  

     me.

 

     I am incapable of showing her kindness. I never touch her. I can only  

     imagine being able to caress her, her arms, the hands deformed by  

     arthritis,   her cheeks, her head. Her hair’s started to thin out too, as if the      

     withering at work inside her skull were infecting its very roots. It’s like

     cancer in reverse, it shrivels instead of spreading out. She seems too

     young for this, she isn’t ready. We are not ready.

 

We learn early on about the abuse within the family, which might perhaps explain Esperina’s emotional estrangement from her daughter. Yet the novel is much more than an account of how we hurt those we love, or the agony of caring. The rural community in Abruzzo, where the book is set, initially lacks sanitation and electricity. An agricultural life, which was probably relatively unchanged since the middle ages, is beautifully evoked. Esperina’s father, Fioravante, had “A solid body, made for working the land, or perhaps the land had shaped him so because he had toiled on it since he was a child.” Her daughter reimagines her mother’s rural childhood almost enraptured by the past of a parent who is now emotionally absent:

 

     The first thing to turn your life around was school. It was far, in Colledara,  

     one hour’s walk along a solitary path, which widened a little before the    

     first houses. As well as your satchel, you carried a clean pair of shoes to

     change into when you got to the village. You’d leave the muddy ones

     behind a bush to wait for your return. You walked through the dew-moist

     dawn. In the shaded areas around ditches and under trees the watery film

     would outline otherwise invisible spider webs, stretched among the ferns.

     You didn’t feel the weight of a butterfly that would for an instant conceal

     itself on your hair. Where the ground was soft, you’d hop from one stone

     to the next.

 

I have quoted this passage because it illustrates the beauty and economy of the writing. Di Pietrano has a telling eye for the little detail that evokes the world of her characters. The butterfly that the daughter visualises captures perfectly her inability to touch her own parent emotionally.

 

One subject that literature tends often to shy away from is our physicality. This book is as honest about our bodies as it is about the emotional ambivalence of so many parent-child relationships. Indeed, it is hard at times to believe that My Mother is a River is a work of fiction. The writing is redolent of life. In one passage the narrator describes trying to care physically for her partner’s mother:

 

     I’ve tried with my partner’s mother, fifteen years older and infirm. I bathed  

     her. While we were helping her into the bath, she defecated on its edge. I

     cleaned up. I soaped her skin, lifting her flaccid breasts to wash the skin

     folds, where the skin rots and reddens with sweat. Several times, when

     wiping her anus, the sponge came away foul smelling and streaked with

     shit. After washing her frizzy, stringy hair, I applied conditioner and then

     untangled it with a wide-tooth comb. Every now and then she’d slide into

     the water and I’d pull her up by her armpits. I rinsed her, then Pietro and I

     got her out of the bath and helped her onto a chair. I rubbed moisturiser

     on her legs and arms, always so dry. A rivulet of gratitude dribbled from

     her mouth.

 

I could write so much more about this book. Every reader has their own version of a novel and for me the account of an ambivalent love and dementia are what will stay with me. Yet the book is far more than this would suggest. Di Pietrantonio has created an array of utterly convincing characters and a rural community largely untouched by the industrial revolution. She has a photographer’s eye for detail. Franca Scurti Simpson’s translation reads like a novel written by a major English writer. The closing pages of the book are extraordinary and left me feeling as though what had gone before had in some way been resolved. My Mother is a River is a book that lets you live the lives of others and see your own anew. In spite of its unflinching depiction of the emotional ambivalence of the narrator’s relationship with Esperina, the book is an affirmation of love.

 

Donatella Di Pietrantonio

 

Translator:

Franca Scurti Simpson

 

Publication Date:

4 November 2015

 

ISBN:

978-0993238000

 

Trim Size:

216x138 mm

 

Number Of Pages:

176

My-mother-is-a-river-Cover-Final-191x300